Connect with us

Economía

España no es Alemania

Published

on

John de Zulueta
Comparta este artículo.

Impactos: 51

Yolanda Gómez (R) “Tenemos que ser un poco alemanes”, aseguraba esta mañana el presidente del Círculo de Empresarios, John de Zulueta. Igual que en Alemania se juntan izquierda y derecha, en algún momento nuestros políticos tendrán que tener la madurez de pensar en un Gobierno para todo el mundo”, ha argumentado.

Loading...

Y es que en el escenario actual, lo que más temen los empresarios es un gobierno de coalición entre PSOE y Unidas Podemos. Los 10 meses de gobierno de Sánchez, apoyado por el partido de Iglesias, ya han mostrado cuál sería el camino: gasto, gasto y más gasto, y para compensar, subidas de impuestos, especialmente a las empresas.

Ante este escenario, no es de extrañar que los empresarios aplaudan que no se hayan aprobado los presupuestos del PSOE y se hayan prorrogado los de Montoro… Son necesarias reformas, pero si las que se hacen van a paralizar todavía más la economía “mejor que nos quedemos cómo estamos”. Y yo comparto el argumento.

La pregunta es si una repetición electoral, como la que pide el Círculo, y a la que todo indica que nos dirigimos, va a aclarar la situación. Mucho me temo que el escenario sería parecido. Lo único que puede variar, y en lo que confía el mundo económico, es la posición de Ciudadanos. Quieren que el partido de Rivera apoye a Sánchez, actuando así de freno en las políticas de dispendio socialista, y en las posibles cesiones al separatismo.

No sería una mala opción si el reparto de escaños se mantiene como prevén las encuestas, pero mucho me temo que España no es Alemania, y que Rivera tiene otros planes.


Comparta este artículo.
Advertisement
Deje aquí su propio comentario

Economía

El sector hotelero se derrumba ante la inacción del Gobierno y augura una caída aún mayor del PIB: sólo el 25% de hoteles están abiertos y la ocupación media es del 33%

Published

on

Comparta este artículo.

Impactos: 77

Y los rebrotes de la pandemia no ayudan: en Barcelona, la ocupación cae al 12% y en Madrid no supera el 22%. Algunos hoteleros lanzan promociones y ofertas especiales, otros cierran y piden alargar los ERTE hasta diciembre o más allá.

El sector hotelero se derrumba ante la inacción del Gobierno por el impacto negativo de la pandemia del coronavirus. Sólo el 25% de hoteles están abiertos (unos 4.500 de los 16.000 registrados, según informó Invertia) y la ocupación media aún no llega ni a la mitad: es del 33%.

Loading...

Y los rebrotes no están siendo de ayuda. En Barcelona, la ocupación ha caído al 12% en los 120 hoteles que están abiertos de los cerca de 500 que hay en total, como informa El País. Además, una decena ha vuelto a cerrar las puertas. Y en Madrid, la ocupación no supera el 22%, según la Asociación Empresarial Hotelera de Madrid (AEHM), y sólo hay 100 hoteles abiertos de los 322 que pertenecen a esta asociación, como recoge Hosteltur.

En Barcelona sólo hay 120 hoteles abiertos de los 500 que hay; en Madrid, 100 de 322

En las Pitiusas (las islas de Ibiza y Formentera, y varios islotes), la ocupación ha sido del 37% en julio, un 58% inferior a la de hace un año, según informa Diario de Ibiza. Y la cosa tampoco es mejor en la isla de Mallorca, donde la ocupación se ha situado también en el 37%, a pesar de que estaba abierta el 57% de la oferta. Se nota y mucho la menor llegada de turistas extranjeros. Esto también se ha notado en Benidorm, aunque en el conjunto de la provincia de Alicante, la ocupación media ha sido del 45% en el séptimo mes, como señala el diario Información.

En el primer semestre, la ocupación ha caído de media un 55%, hasta situarse en el 33%, según el Barómetro del Sector Hotelero en España elaborado por STR y Cushman&Wakefield, recogido por Hosteltur. Asimismo, conviene destacar que 111.080 empresas de turismo, ocio y cultura han recibido 14.445 millones de euros en avales del ICO hasta el pasado 31 de julio. Pero eso no basta, aunque el Gobierno mantiene su inacción…

111.080 empresas de turismo, ocio y cultura han recibido 14.445 millones de euros en avales del ICO hasta el 31 de julio

Algunos hoteleros están lanzando promociones y ofertas especiales para intentar elevar la ocupación, mientras otros han optado por cerrar y otros temen un otoño sin clientes. “El verano se da por perdido y ahora hay que esperar que en otoño se pueda recuperar algo”, ha afirmado Manel Casals, director del Gremio de Hoteles de Barcelona. “Nuestra previsión es que el sector no levantará cabeza hasta la celebración del Mobile World Congress (en febrero de 2021)”, ha añadido. Por su parte, María Frontera, presidenta de la Federación Empresarial Hotelera de Mallora (FEHM), ha señalado que han trasladado la necesidad de prolongar los ERTE hasta diciembre (opción que hasta ahora sólo se ve en Moncloa como una posibilidad) ante la situación complicada del sector, pero si esto no basta, “será necesario tomar más medidas hasta abril de 2021”.

Sea como fuere, la desastrosa campaña turística de verano augura una caída histórica de la economía española -el PIB cayó un 18,5% en el segundo trimestre- durante el resto del año. Nuestro país corre el riesgo de que las previsiones que la OCDE publicó el lunes, y que nos situaban como el pais con menor crecimiento, no sólo se cumplan sino que se queden cortas. Y el Gobierno, de vacaciones.


Comparta este artículo.
Continue Reading

Economía

Traducción de certificaciones y legalizaciones

Published

on

Comparta este artículo.

Impactos: 15

La traducción es considerada una actividad esencial, ya que a través de ella es que se transmite el conocimiento y la información de las áreas más variadas, además de permitir una gran cantidad de gestiones comerciales, educativas, jurídicas, etc.

Loading...

Dentro de las especializaciones de la traducción se encuentra la traducción jurada y los traductores que la certifican con su firma y sello. En muchas oportunidades estas traducciones necesitan de otras gestiones para cumplir su función final. Por ejemplo, ser legalizadas en el Ministerio de Relaciones Exteriores (o el organismo que las legaliza según cada país), o en caso de que los países para los cuales se realiza la traducción no sean firmantes del Convenio de la Haya, se debe legalizar en el consulado correspondiente.

Qué es la Apostilla de La Haya

La apostilla es la representación de la legalización del organismo correspondiente, que brinda la garantía de que son auténticos, y especialmente que fueron emitidos por la autoridad competente de un país para las mismas autoridades de otro. Asimismo, demuestra que se han cumplido todas las formalidades legales que se debían cumplir de manera interna.

Este trámite se hace en el país de origen de la documentación para ser presentado en otro país. Asimismo, es importante destacar que la apostilla no es un documento adicional que se adjunta a la traducción, sino que es un sello de legitimización.

La traducción con apostilla

En el caso de que le llegue a un traductor jurado un documento para traducir que ya tenga la apostilla, ésta se puede traducir o no, ya que no es obligatorio hacerlo. Los traductores jurados tienen experiencia en este tipo de labor, por lo que la traducción de apostilla, en caso de ser requerida,  es un desafío que sortean con profesionalidad.

De acuerdo con las definiciones del Convenio de la Haya la apostilla puede ser escrita en la lengua oficial del país en donde se expide, con las menciones incluidas en un segundo idioma. Sin embargo, “Apostille (Convention de La Haye du 5 octobre 1961)” siempre debe estar escrito en francés.

Otras legalizaciones

Para algunas gestiones, las traducciones también reciben otras legalizaciones como puede ser la consularización o la legalización en un Colegio de Traductores local. En este último caso, la gestión consiste en comparar el sello y la firma del traductor que se encuentran en la traducción con los que se tienen registrados en ese organismo. Además, se constata la vigencia del permiso o matrícula del traductor.

En el caso de que se deba consularizar la traducción, esta gestión se realiza en el consultado del país en donde se presentará el trámite. Los cónsules actúan y ejercen actividades parecidas a las que realiza un funcionario de un Registro Civil, por lo que la traducción queda legalizada como si lo hubiera hecho un notario.

Conclusión

Las certificaciones y legalizaciones de las traducciones son pasos muy importantes en lo referido a los trámites por los cuales se realizan las traducciones juradas. En el caso de la apostilla, puede o no traducirse, de acuerdo con lo planteado por el Convenio de La Haya. En el caso de hacerlo, se deberá hacer según lo establece el Convenio.


Comparta este artículo.
Continue Reading

Economía

Otra “catalanada” digna de Torra y sus muchachos: Francia retira del mercado un gel hidroalcohólico de origen catalán porque no desinfecta

Published

on

Comparta este artículo.

Impactos: 340

Francia ha denunciado el gel ante la Comisión Europea que ha valorado el producto como «grave»

 

Loading...

Cataluña progresa en su esfuerzo de mejorar su imagen como “zona especialmente industrializada y trabajadora” dentro de España. Con un poco más de esfuerzo, no solo jamás podrían entrar en la UE, sino que cabe la posibilidad de que fueran expulsados de la ONU.

 

La Dirección General de Competencia, Consumo y Control de Fraudes de Francia ha decretado que se retire del mercado un gel hidroalcohólico de origen catalán, llamado On Dermo, porque no desinfecta.

«No produce la efectividad antibacteriana y antiviral», escribió la institución en su cuenta de Twitter.

Francia ha denunciado el gel ante la Comisión Europea (CE) que ha valorado el producto como «grave» y ha puesto de relieve que el distribuidor ya lo ha retirado del mercado.

En este anuncio, publicado la segunda semana de julio por el portal de alertas del organismo internacional, avisa de que el producto no contiene la cantidad suficiente de etanol ni de isopropanol. Por consiguiente, no mata a las bacterias o virus, que podrían entonces llegar al usuario, aumentando así el riesgo de infección.

 

Además, según se indica en el mismo informe, «la presencia de alcoholes no va acompañada de los correspondientes pictogramas y advertencias». Los usuarios no disponen, por tanto, de información sobre la toxicidad y la inflamabilidad del producto, que, en presencia de una fuente de ignición, podría provocar un incendio.

Según informa ElDiario.es, la empresa que lo distribuye ha señalado que Francia «ha cometido un grave error», por lo que ya ha dejado el caso en manos de sus abogados.

La postura que defiende la empresa es que la legislación es diferente según si se considera el producto como cosmético o como producto biocida. La dirección de consumo francesa ha determinado que este gel es un biocida y que, por lo tanto, no cumple con los requisitos mínimos.

Por ello, desde la Dirección General de Competencia, Consumo y Control de Fraudes del país galo mantienen la solicitud que han hecho a los compradores y en la que piden que todos los geles se devuelvan al punto de compra.


Comparta este artículo.
Continue Reading

Radio Cadena Española

¿Quiere recibir las últimas noticias en TELEGRAM?

HIJAS DE EUROPA

Advertisement
Advertisement
Advertisement
Translate/Traducir »